16 de mayo de 2025

El DANE de Don Salustiano

5 de noviembre de 2014

 

El cambio de la sigla

En sus libretos para “El Corcho” –el programa sucesor de “El Pereque” y “La Tapa” en la vieja radio bogotana–  el papá del actual súper-ministro Néstor Humberto Martínez Neira decía que DANE traducía “Departamento Administrativo Nacional de Embustes”.

En sus intervenciones por televisión como el albañil o maestro de obra  “Salustiano Tapias”, en “Sábados Felices”, el ingenioso caricato también le ponía rejones de castigo a las cifras gubernamentales que reportaban, como ahora, mermas significativas en el desempleo, la inflación y la pobreza.

Martínez Salcedo fue el primero en preguntar, por radio, ¿dónde mercan los del DANE?

El doctor Uprimny planteó en relación con el DANE Independiente: “Una buena democracia requiere que existan instituciones públicas capaces de producir periódicamente estadísticas imparciales, confiables y accesibles”.   

En defensa del idioma

Desde Miami nos escribe el periodista colombiano Orlando López García, a propósito del idioma castellano que manejan sin esmero, ni cuidado, muchos colegas de los noticieros de radio y televisión:

“Tomás: Si los escuchas con atención te darás cuenta de que entran con un «pues  te comento que el supuesto homicida, que pues portaba un arma de fuego, con que pues mató a tres personas, pues huyó en un auto de color blanco que pues las autoridades buscan afanosamente porque pues el individuo reviste alta peligrosidad y pues podría cometer más crímenes que pues la autoridad  quiere impedir pues se preocupaba en grado sumo pues por la tranquilidad de la comunidad. Ayer le conté a la periodista de Caracol  en una ciudad de la costa norte  la bobadita de nueve pues, en un informe de tres minutos”.

Tolón Tilin

Pues… ¿qué vamos a hacer? No se trata del pues que los paisas usan con tanta propiedad cuanto sueltan un «avemaría, pues»  o algo por el estilo.

Para López García, el daño va a ser irreparable, igual al que se le infirió al  el verbo poner, que se proscribió a tal punto que los colombianos ahora se colocan bravos, o tristes, o asombrados y sus gallinas colocan sus huevos cada día.

Buscando a “Gutierritos”

“Apreciado Tomás. Sigo en la búsqueda del famoso “Gutierritos”. de Todelar, y el domingo fui al sepelio de Manolo Villarreal, con la esperanza de ver  a alguien de Todelar que me informara, y para mi tristeza, apenas estábamos tres colegas de la radio: Jorge Antonio Vega, Fernando Calderon. Nos hicimos presentes, con “El Puma” Jiménez, que graba cuñas; la discotecaria de Radio Melodía y Victor Julio Niño,  y absolutamente nadie de Todelar, donde don Manolo trabajó mucho tiempo, al igual que en RCN y Caracol.  Héctor Abad escribió “El olvido que seremos”.  Bueno. No he olvidado el asunto y seguiremos en busca de “Gutierritos” hasta encontrarlo. Saludos. Fabio Becerra Ruiz”.